"La consecució d'una gran gesta no és solament gràcies a l'esforç físic i tècnic abocats, si no que també és conseqüència d'haver-ho somiat, i que aquest segon factor és tan important o més que el primer, ja que un bon entrenament i planificació pot fer-te arribar molt lluny, però mai et portarà a un somni impossible. (Walter Bonatti)".

Sheep are not pacifists are cowards (Les ovelles no son pacifistes, son covards).

The only failure is giving up (L’únic fracàs es donar-se per vençut).

L'única forma d'aconseguir l'impossible es creure que es possible.

Només aquells que s'arrisquen anar massa lluny podran saber el lluny on poden arribar.


dimecres, 31 de desembre de 2008

Mail enviat a Virgen del Camino

Mail enviat a la oficina de l'alcade: oficinadelavirgen@hotmail.com i a l'alberg: alberguevirgen@gmail.com
"El día 17 de noviembre, haciendo el Camino des de mi domicilio particular hasta Santiago, pasé por su localidad y me encontré con la sorpresa que para indicar que el albergue municipal estaba cerrado lo indicaba con las palabras "CLOSED", como si todos tuviéramos la obligación de saber ingles.
Ademas, les formulo la siguiente pregunta: ¿Que pasaría si en Cataluña, Galicia o Euskadi pusieran el cartel en català, galego o euskera?. La respuesta se la dejo a ustedes."
Nom, dni i adreça

dilluns, 22 de desembre de 2008

Bon Nadal i Feliç Any Nou


Que el Nadal us ompli de joia i felicitat.
Que l'any 2009 us porti tot el bo que desitgeu.

dimecres, 17 de desembre de 2008

Actualització del Cami de Sant Jaume

Quan acabi de posar en net tot el diari, posaré algunes fotografies i un enllaç a una pagina meva de Picasa, on hi hauran moltes mes. De moment hi ha el que hi ha.

divendres, 12 de desembre de 2008

Mail enviat al Departament de Joventut de la Comunitat de la Rioja

, sobre l'actuació d'una empleada de l'alberg de Alfaro: info.juventud@irj.es
"El dia 23 de octubre sali a pie desde Reus para ir hasta Santiago de Compostela. El dia 2 de noviembre llegué a Alfaro, bajo una gran tormenta de lluvia. Ese dia estuvo todo el dia lloviendo, a veces muy fuerte, en todo el recorrido que hice desde Tudela hasta Alfaro. Al entrar a la localidad, entre las 16 y las 16,30h., como digo con fuerte lluvia, pregunte a unas persones que encontre, pocas habia por la calle, dojavascript:void(0)nde estaba el Albergue, y me indicaron que estaba en un edificio que habia sido una carcel, y me indicaron la direccion para llegar a su albergue.
Me dirijo hasta alli, llamo a la puerta y me sale una señora y me dice que eso era solamente un albergue de juventud y que alli no me podia quedar, intentando cerrarme la puerta sin mas explicacion; insisto que segun parece es el albergue de la ciudad y que al menos en una guia del Camino de Santiago me indicaba que era un albergue donde hospedarse, ella me vuelve a repetir que es solamente de juventud y que para pernoctar me tengo que poner en contacto con la Comunidad Autonoma de La Rioja, intentando sin mas cerrar la puerta. Jo vuelvo a insistir, ahora preguntando si es que hay algun otro albergue y intentando convencerla que con la lluvia que esta cayendo no tengo sitio donde ir, me comunica que me vaya a un hotel o a la Policia Municipal y ya me cierra la puerta.
Tengo que estar de acuerdo que es un Albergue de Juventud, que lo llevan desde la Comunidad, y que al parecer en Alfaro hay otro albergue, este municipal, pero no creo que las formas de actuar de esta señora son las correctas y si es verdad que hay un albergue municipal, ella lo tiene que saber y no le habria costado nada indicarmelo.
Me gustaria saber si estas actuaciones son correctas, y si en caso, como fue ese dia con la lluvia que caia, contando que el albergue municipal estuviera cerrado, que no lo se (quiero creer que en caso de estar abierto me lo hubiera dicho), a una persona, de mi edad (60 años), se le ha dejar en la calle.
Perdon por las molestias que les pueda causar, pero todavia no acabo de entender la actuacion de la señora."
Nom, dni i localitat.